123 _ a risky pawn

 

危険な存在

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Exactly what are you getting at?

つまり何が言いたいのかね?

I think steve is a risky pawn.

私はスティーブは危険な存在と考えている。

{ pawn _ チェスの駒のひとつ、将棋で言えば歩 }

He is no idiot.

彼は愚かでは無い。

There is a possibility that he threaten our foothold.

彼が我々の立場を脅かす可能性も有る。

You have to be aware that having someone as shrewd as he is by your side is going to be dangerous.

彼のような抜け目の無い者を傍 ( そば ) に置くのは危険であり注意すべきだ。

{ shrewd _ 抜け目の無い、鋭敏な }

You mean that steve is a joker in the game of Old Maid.

つまりスティーブはババ抜きのジョーカーだと言う意味だね。

Anyway, make sure he doesn't find out about we being a wire puller.

それはともかく、我々が黒幕 ( 操る糸を引く存在 ) だと彼にバレないようにな。

0コメント

  • 1000 / 1000