50_ master of archery.


' Damn ! ' チッ ! ( 舌打ち )

I felt a severe pain on my back. 私は背中に激痛を感じた。

That's the reason why Mysterious enemy let fly arrows.

何故なら、謎の敵が矢を射掛けてきた為だ。

I should keep some distance from the enemy.

その敵からは距離を保つべきだ。

In the darkness I ran away quickly and desperately.

暗闇の中、私は素早く必死に逃げた。

' Well ? Am I out of the shooting range ? '

ええっとぉ、射程距離から出られたかな ?

Apparently, I seem to escape from enemies somehow.

どうやら、どうにか敵から逃げきれた様だ。

I drew my sleeve across my face. 私は袖で顔を拭いた。

I decided to observe how that goes in a thicket .

私は、しばらく木立 ( or 藪 ) の中にて様子を見る事にした。

A few minutes later I was able to see the enemy's presence.

数分後、私は敵の姿を見る事ができた。

Skeleton-monster has a bow in its hands.

怪物スケルトンが手に弓矢を持っている。

In fact The monster is a master of archery.

実のところ、その怪物は弓の名手だ。

The monster boast a deadly shot.

その怪物は恐ろしく正確な射的を誇る。

I said ' The shooting range is about 30m. '

私は言った。「射程距離は約30メートルか。」

' Not yet... Don't move... please... ' 

「まだだ・・ 動くなよぉ・・ 頼むからぁ・・。」

Enemy entering shooting range.

敵が射程距離に入ってきた。

I carefully readjusted a reference point to shoot at.

私は慎重に、狙う目標点を再調整した。

After that, My arrow hit the mark. その後、私の矢は標的を射抜いた。

0コメント

  • 1000 / 1000