214 _ A booby trap. 仕掛け罠 ( しかけわな )
〔 Steve heard a low growl from underfoot spaces. 〕
〔 スティーブは足の下の空間から低いうなり声を聞いた。 〕
Be quiet! Stand back.
静かにっ、下がれ。
Somebody is down there. Cover with me.
何者かが下に居る。俺をカバーしろ。
〔 They edged in closer and closer to somebody. 〕
〔 彼らは何者かに向かって、じりじりと接近した。 〕
Hey you, check the depth of the recess.
おいっお前、その隙間の奥を調べてみろ。
Eh? I have something....a chain.
あれっ? 何か・・・鎖があります。
Good, pull the chain down slowly.
よしっ、ゆっくり鎖を引き下げてみろ。
〔 They felt the room shake and saw the floor move. 〕
〔 彼らは部屋が揺れるのを感じ、床が動くのを見た。 〕
〔 And they realized that this room connects with a cave. 〕
〔 そして彼らは部屋が洞窟につながっているのを理解した。 〕
Be careful! Somebody may attack you, and there is a possibility of a booby trap too.
気を付けろっ、何者かが襲って来るかも知れない、そして罠の可能性もある。
0コメント