211 _ A priceless book. 希少本( ≒ 貴重本 )
〔 Steve met a man through a reading circle. 〕
〔 スティーブは読書会を通じて一人の男と会っていた。 〕
〔 He said that his relatives were famous publisher. 〕
〔 彼が言うには、彼の親戚は著名な出版者だったとの事。 〕
As an example, this is the book I use.
一例として、これが私が使ってる本です。
So interesting, may I see your book, please?
興味深いですな、見せてもらってもいいですか ?
Here you go.
どうぞ。
Thanks.
ありがとう。
〔 Steve chatted with him about mysterious alchemy for a while. 〕
〔 しばらくの間、スティーブと彼は謎の練金術について歓談(かんだん)した。 〕
So, it seems you got a line on simple brewing apparatus.
それで、簡易醸造器の情報は手にいれたようですね。
{ get a line on... ~の情報を入手 }
What are you talking about ?
何の話ですか ?
hehe... It's no use pretending not to know.
へへっ、とぼける気ですか。
Oh well, by the way, can I buy this book?
まあいいでしょう、ところで、この本を買う事はできますか ?
It's not for sale. You can't put a price on it.
売り物ではありません。(貴重なので)値段が付けられないのです。
Eh-er, yes.
えっ、あっ、はい。
But I know which route to take to acquire the book.
しかし私はその本の入手ルートを知っています。
Additionally, it's a complete set of the arcane lore.
それに、奥義の術が全巻、揃ってます。
So, um, how do I get it?
それで、ええっと、私はどうすれば ?
〔 He took a map out of his bag. 〕
〔 彼はカバンから一枚の地図を取り出した。 〕
If you look at the map, you can see an ememy stronghold.
地図を見ると、敵の要塞が見れます。
In fact, there is a huge library underneath it. Do you still need more details?
実は、その下に巨大な図書館があります。詳しく述べる必要がありますか ?
Please go on.
(話を)続けてください。
0コメント